Es ist übrigens ein Wort Jesu, nur so nebenbei, falls ihr das erkannt habt. Ich bin derart gar nicht sicher. Ich habe sie meiner ChatGPT vorgelegt, die konnte es auf Anhieb. Frag sie.
Deines ist aber falsch übersetzt und auch falsch interpretiert. Und wos haßt Bayrisch? Deine Schweizer KI ist unbrauchbar. Weiteres beleidigend? Mitnichten, da es von Jesus ist.
Nur nebenbei: Wie kann die KI etwas interpreiteren, wenn sie gar nicht korrekt übersetzt? Dumme KI! Jesus beleidigt Menschen nicht, aber sie können sich so fühlen. Dann ist es deren Sache. Ich habe den Worten nur ein anderes "Gewand" verpasst. Der Sinn ist derselbe.
Zur Talionssache selbst will ich mit euch hier gar ein weiteres Wort wechseln, da ihr von euren Vorurteilen ohnenhin nicht abrücken werdet, Bemüht habe ich mich hier mehr als alle anderen. Ihr habt dazu nur stereotypisch agiert.
Das macht keinne Sinn. Behaltet eure Auffassung und lasst mich damit aber bitte in Ruhe. Ich lasse auch euere Denkweise und äußere mich nicht mehr dazu. Dazu wurde nun eh alles gesagt.
-------------------- weiter geht's -------------------
Ich kann eine weitere Sache vorbringen. Sie ist nicht so graviered, aber dennoch eine Ungeremitheit. Im Zuge der Wüstenwanderung redete Gott mit Mose und sagte zu ihm:
4. Mose 13:1-2 hat geschrieben: Und JHWH redete zu Mose und sprach: Sende dir Männer aus, dass sie das Land Kanaan auskundschaften, das ich den Kindern Israel gebe; je einen Mann für den Stamm seiner Väter sollt ihr aussenden, jeder ein Fürst unter ihnen.
In 5. Mose steht es anders:
5. Mose 1:22 hat geschrieben: Und ihr tratet alle zu mir und spracht: Lasst uns Männer vor uns hersenden, damit sie uns das Land erkunden und uns Bericht erstatten über den Weg, auf dem wir hinaufziehen, und über die Städte, zu denen wir kommen sollen.
Wessen Idee war nun die Aussendung der Kundschafter, die Gottes oder die des Volkes? Hier liegen zwei unterschiedliche Darstellungen vor.