---
Was bedeutet es für dich und deine Krankheiten?
Moderator: Moderation Helmuth
---
Was bedeutet es für dich und deine Krankheiten?
Jesaja benutzt eine sehr poetische Sprache. Krankheiten != Grippe
Also wenn ein anderer (meinetwegen Jesus/oder Israel) Krankheiten wie Grippe auf sich nimmt, bedeutet, ich werd nicht an Grippe erkranken?
Eher so, weil du Grippe hast, muss ein anderer deinen Haushalt schmeissen, bis er Rückenschmerzen hat.
Ahja. - na gut, dass mal geschrieben wurdeMan muss nur logisch denken können. Dann ist alles einfach.
Ok, danke für deine Sichtweise..
4 Fürwahr, er trug unsre Krankheit und lud auf sich unsre Schmerzen.
Wir aber hielten ihn für den, der geplagt und von Gott geschlagen und gemartert wäre.
5 Aber er ist um unsrer Missetat willen verwundet und um unsrer Sünde willen zerschlagen.
Die Strafe liegt auf ihm, auf dass wir Frieden hätten, und durch seine Wunden sind wir geheilt.
6 Wir gingen alle in die Irre wie Schafe, ein jeder sah auf seinen Weg. Aber der HERR warf unser aller Sünde auf ihn.
Kannst du wenigstens Christen verstehn, warum sie in dem Text das Leid Christi erkennen?7 Als er gemartert ward, litt er doch willig und tat seinen Mund nicht auf wie ein Lamm, das zur Schlachtbank geführt wird; und wie ein Schaf, das verstummt vor seinem Scherer, tat er seinen Mund nicht auf.
Jein. Ich kenne die Brille die Christen aufsetzen, daher Verständnis. Aber im biblischen Kontext unverständlich, auch im Grammatikalischen nicht.
Und wie lässt sich dieser Vers auf "Israel" übertragen?
Wessen Sünde warf der HERR auf "ihn"?6 Wir gingen alle in die Irre wie Schafe, ein jeder sah auf seinen Weg.
Aber der HERR warf unser aller Sünde auf ihn.